본문 바로가기

POP

(테이트 맥레이)Tate McRae-you broke me first(유 브록크 미 펄스트) 가사 해석(번역) 듣기 감상

출처 구글이미지

안녕하세요 오늘 추천할 노래는

Tate McRae-you broke me first 입니다

이 곡은 이별노래 인데요

전 남자친구가 이기적으로 굴고

상처만 준 내용 입니다

가사 뜻은 슬프고 애절하지만

노래가 너무 좋고 계속 듣게 되는 곡입니다

아직 못 들어 보신 분들은 

한번 감상해보시길 바랍니다 :)

 

 

 

Maybe you don't like talking too

much about yourself

네 얘기 하는 걸 별로

안 좋아한다 생각했어

But you shoulda told me

그래도 말해줬었어야지

That you were thinking

'bout someone else

다른 사람을 떠올리고 있던 거였다고

You're drunk at a party

놀러나가서 술에 취했겠지,

Or maybe it's just that your

car broke down

차가 고장 나서 못 오는 거겠지

Your phone's been off for

a couple of months

몇 달 동안 꺼져있던

네 휴대폰으로부터

So you're calling me now

너로부터 전화가 오네, 이제서야

 

I know you, you're like this

맞아, 넌 원래 이랬어

When shit don't go your way you

needed me to fix it

일이 풀리지 않을 때만 찾아와선

해결해달라며 뭔가 잘 안 풀릴 때만

날 필요로 하곤 했었어

And like me, I did

나도 그랬지, 다 해줬어

But I ran out of every reason

이젠 널 위해야 할 이유는 이제 없어

 

Now suddenly you're asking for it back

이제야 갑자기 다시 되돌아가자는 너

Could you tell me,

where'd you get the nerve?

하나만 물어보자,

그 배짱은 어디서 나는 거야?

Yeah, you could say you

miss all that we had

그래,

예전의 우리가 그립다 말할 수는 있겠지만

But I don't really care how bad it hurts

네 마음이 얼마나 아픈 지는 내 알 바 아냐

When you broke me first

네가 먼저 아프게 했으니까

You broke me first

네가 먼저 날 아프게 했으니까

 

Took a while, was in denial

when I first heard

오래도 걸렸어,

처음 들었을 땐 믿을 수 없었어

That you moved on quicker

than I could've ever

아파하는 나보다 빨리 털고 일어섰더라

You know that hurt

너도 그게 얼마나 아픈 지 알았으면서

Swear, for a while

I would stare at my phone

한동안 핸드폰만 몇 번이고 쳐다봤어

Just to see your name

네 이름 나타날까 맘졸이면서

But now that it's there,

I don't really know what to say

지금 뜨는 네 이름에,

난 무슨 말을 하면 좋을까

 

I know you, you're like this

널 잘 알아, 넌 원래 이랬어

When shit don't go your

way you needed me to fix it

뭔가 잘 안 풀릴 때만

날 필요로 하곤 했었지

And like me, I did

나도 그래, 다 해줬어

But I ran out of every reason

이젠 그래줄 이유를 못 찾겠어

 

Now suddenly you're asking for it back

이제서야 갑자기 다시 되돌아가자고?

Could you tell me,

where'd you get the nerve?

하나만 물어보자,

그렇게 말할 용기는 어디서 난 거야?

Yeah,

you could say you miss all that we had

그래,

예전 우리 사이 그립다 말할 수는 있겠지만

But I don't really care how bad it hurts

네 마음이 얼마나 아픈 지는 내 알 바 아냐

When you broke me first

네가 먼저 아프게 했으니까

You broke me first

네가 먼저 날 아프게 했으니까

 

What did you think would happen?

뭘 기대했어?

What did you think would happen?

뭘 기대했어?

I'll never let you have it

네가 원하는 답은 주지 않아

What did you think would happen?

뭘 기대했던 거야?

 

Now suddenly you're asking for it back

이제서야 갑자기 다시 되돌아가자고?

Could you tell me,

where'd you get the nerve?

하나만 물어보자,

그렇게 말할 용기는 어디서 난 거야?

Yeah,

you could say you miss all that we had

그래,

예전 우리 사이 그립다 말할 수는 있겠지만

But I don't really care how bad it hurts

네 마음이 얼마나 아픈 지는 내 알 바 아냐

When you broke me first

네가 먼저 아프게 했으니까

You broke me first

(You broke me first)

네가 먼저 날 아프게 했으니까

You broke me first, ooh oh

네가 먼저 날 아프게 했으니까

 

(가사 출처 유튜브)

 

출처 구글 이미지