안녕하세요 오늘 추천할 노래는
Tate McRae-you broke me first 입니다
이 곡은 이별노래 인데요
전 남자친구가 이기적으로 굴고
상처만 준 내용 입니다
가사 뜻은 슬프고 애절하지만
노래가 너무 좋고 계속 듣게 되는 곡입니다
아직 못 들어 보신 분들은
한번 감상해보시길 바랍니다 :)
Maybe you don't like talking too
much about yourself
네 얘기 하는 걸 별로
안 좋아한다 생각했어
But you shoulda told me
그래도 말해줬었어야지
That you were thinking
'bout someone else
다른 사람을 떠올리고 있던 거였다고
You're drunk at a party
놀러나가서 술에 취했겠지,
Or maybe it's just that your
car broke down
차가 고장 나서 못 오는 거겠지
Your phone's been off for
a couple of months
몇 달 동안 꺼져있던
네 휴대폰으로부터
So you're calling me now
너로부터 전화가 오네, 이제서야
I know you, you're like this
맞아, 넌 원래 이랬어
When shit don't go your way you
needed me to fix it
일이 풀리지 않을 때만 찾아와선
해결해달라며 뭔가 잘 안 풀릴 때만
날 필요로 하곤 했었어
And like me, I did
나도 그랬지, 다 해줬어
But I ran out of every reason
이젠 널 위해야 할 이유는 이제 없어
Now suddenly you're asking for it back
이제야 갑자기 다시 되돌아가자는 너
Could you tell me,
where'd you get the nerve?
하나만 물어보자,
그 배짱은 어디서 나는 거야?
Yeah, you could say you
miss all that we had
그래,
예전의 우리가 그립다 말할 수는 있겠지만
But I don't really care how bad it hurts
네 마음이 얼마나 아픈 지는 내 알 바 아냐
When you broke me first
네가 먼저 아프게 했으니까
You broke me first
네가 먼저 날 아프게 했으니까
Took a while, was in denial
when I first heard
오래도 걸렸어,
처음 들었을 땐 믿을 수 없었어
That you moved on quicker
than I could've ever
아파하는 나보다 빨리 털고 일어섰더라
You know that hurt
너도 그게 얼마나 아픈 지 알았으면서
Swear, for a while
I would stare at my phone
한동안 핸드폰만 몇 번이고 쳐다봤어
Just to see your name
네 이름 나타날까 맘졸이면서
But now that it's there,
I don't really know what to say
지금 뜨는 네 이름에,
난 무슨 말을 하면 좋을까
I know you, you're like this
널 잘 알아, 넌 원래 이랬어
When shit don't go your
way you needed me to fix it
뭔가 잘 안 풀릴 때만
날 필요로 하곤 했었지
And like me, I did
나도 그래, 다 해줬어
But I ran out of every reason
이젠 그래줄 이유를 못 찾겠어
Now suddenly you're asking for it back
이제서야 갑자기 다시 되돌아가자고?
Could you tell me,
where'd you get the nerve?
하나만 물어보자,
그렇게 말할 용기는 어디서 난 거야?
Yeah,
you could say you miss all that we had
그래,
예전 우리 사이 그립다 말할 수는 있겠지만
But I don't really care how bad it hurts
네 마음이 얼마나 아픈 지는 내 알 바 아냐
When you broke me first
네가 먼저 아프게 했으니까
You broke me first
네가 먼저 날 아프게 했으니까
What did you think would happen?
뭘 기대했어?
What did you think would happen?
뭘 기대했어?
I'll never let you have it
네가 원하는 답은 주지 않아
What did you think would happen?
뭘 기대했던 거야?
Now suddenly you're asking for it back
이제서야 갑자기 다시 되돌아가자고?
Could you tell me,
where'd you get the nerve?
하나만 물어보자,
그렇게 말할 용기는 어디서 난 거야?
Yeah,
you could say you miss all that we had
그래,
예전 우리 사이 그립다 말할 수는 있겠지만
But I don't really care how bad it hurts
네 마음이 얼마나 아픈 지는 내 알 바 아냐
When you broke me first
네가 먼저 아프게 했으니까
You broke me first
(You broke me first)
네가 먼저 날 아프게 했으니까
You broke me first, ooh oh
네가 먼저 날 아프게 했으니까
(가사 출처 유튜브)
'POP' 카테고리의 다른 글
(클레어 로진크란츠)Claire Rosinkranz-Backyard Boy(백야드 보이) 가사 해석(번역) 듣기 (0) | 2020.11.17 |
---|---|
11:11-Treat(트릿) 가사 해석(번역) 듣기 감상 (0) | 2020.11.11 |
(아리아나 그란데)Ariana Grande - positions(포지션스) 가사 해석(번역) 감상 듣기 (0) | 2020.11.05 |
재이크 (JVKE) - Upside Down(업사이드 다운) (feat. Charlie Puth 찰리푸스) 가사 해석(번역) 듣기 감상 (1) | 2020.11.03 |
(숀 멘데스)shawn mendes-wonder(원더) 가사 해석(번역) 감상 듣기 (0) | 2020.10.29 |